行事報告

【2020年9月8日Sprachtisch が開催されました。】

コロナウイルスの新規感染者数がピークを示した8月上旬から9月になって漸く3分の1に下がってきました。大阪府の5名以上の会食自粛要請も解除されましたので

9月8日19時からAZULでSprachtisch が開催されました。

参加者は11名(ドイツ人2名+日本人9名)で久し振りにドイツ語の響きを参加者全員楽しめる事ができました。

次回は2020年10月13日19時からAZULにて開催予定です。皆さんの御参加を楽しみにしております。

広報担当理事 岡本幸治

[Dieser Sprachtisch fand am 8. September 2020 statt.]

Die neuen Coronavirus-Infektionen, die Anfang August höchste Zahlen erreicht hatten, sind Anfang September Gott sei Dank um fast ein Drittel gesunken und auch eine Empfehlung der Prefektur Osaka, dass sich nicht mehr als 5 Leute treffen sollen, wurde aufgehoben.Deswegen hat endlich wieder unser Sprachtisch im AZUL stattgefunden.

Die Teilnehmerzahl insgesamt: 11 Personen (2 Deutsche + 9 Japaner) – und alle Anwesenden haben den Klang der deutschen Sprache genossen.

Die nächste Veranstaltung findet am 13. Oktober 2020 ab 19:00 Uhr im AZUL statt.

Wir würden uns sehr freuen, wenn wieder viele Teilnehmer dabei sein könnten.

PR Yukiharu Okamoto

 

 

関連記事

  1. 【ドイツとのSprachtisch ・コロナウイルス禍での国際交…
  2. 4月のオンラインSprachtischを開催しました
  3. 特別講演「海外での体験は未来への投資」
  4. 秋の夜長、お部屋で楽しむSprachtisch
  5. 【2回目のON LINE SPRACHTISCH】
  6. Sprachtisch開催しました。
  7. 【新しい大阪・神戸ドイツ総領事が着任されました】
  8. 5月のオンラインSprachtischを開催しました

コメント

  1. この記事へのコメントはありません。

  1. この記事へのトラックバックはありません。

CAPTCHA


おすすめ記事

  1. 《読書案内》ベルリンに名を残す女性革命家―姫岡とし子『ローザ・ルクセンブルク』 ⑥ローザ・ルクセンブルクのための記念碑
  2. 第4回ドイツ・ナレッジセミナーの報告
  3. 日独響演:響き合うチター・チェロ・ピアノ

おすすめ記事

5月のオンラインSprachtischを開催しました

毎月最終土曜日に実施しているオンラインでのSprachtischを5月も開催しました。今回もバイ…

PAGE TOP